Questions

Leçon de thaï 9 (Questions et Malentendu)

Durée: 30 mins

Nous sommes arrivés à la leçon 9 de thaï concernant les questions et le malentendu. Cette page contient des exemples de: vocabulaire, grammaire et expressions. Cette leçon vous prendra 30 minutes pour l’achever. Si vous désirez écouter la prononciation d'un mot, cliquez svp sur l'icône audio . Pour toute question au sujet de ce cours, svp envoyez moi un courrier électronique directement ici : Contact.

Ceci est une brève explication sur les questions

La forme interrogative est employée pour poser des questions. Exemple : Comment ? Quoi ? Quand ? Où ? Qui ? Pourquoi ?

Voilà une liste de 6 mots utilisé fréquemment sur les questions.

Questions de thaï

Questions Thaï Audio
Comment ?อย่างไร?
xỳāngrị?
Quoi ?อะไร?
Xarị?
Quand ?เมื่อไหร่?
meụ̄̀x h̄ịr̀?
Où?ที่ไหน
Thī̀h̄ịn
Qui ?ใคร?
Khır?
Pourquoi ?ทำไม?
Thảmị?

Voici une liste de phrases qui contient une partie du vocabulaire ci-dessus sur les questions. Le but d’avoir ajouté ces phrases est de vous montrer comment les mots ci-dessus peuvent agir dans une phrase complète.

Questions de thaï avec des exemples

Français Thaï Audio
Puis-je venir?ฉันมาด้วยได้ไหม
c̄hạn mā d̂wy dị̂ h̄ịm
Puis-je vous aider?มีอะไรที่ฉันสามารถช่วยได้ไหม
mī xarị thī̀ c̄hạn s̄āmārt̄h ch̀wy dị̂ h̄ịm
Pouvez-vous m'aider?คุณสามารถช่วยฉันได้ไหม
khuṇ s̄āmārt̄h ch̀wy c̄hạn dị̂ h̄ịm
Vous la connaissez?คุณรู้จักเธอไหม
khuṇ rū̂cạk ṭhex h̄ịm
Parlez-vous anglais?คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม
khuṇ phūd p̣hās̄ʹā xạngkvs̄ʹ dị̂ h̄ịm
À quel point est-il difficile?มันยากอย่างไร
mạn yāk xỳāngrị
C'est quelle distance?สิ่งนี้อยู่ไกลแค่ไหน
s̄ìng nī̂ xyū̀ kịl khæ̀ h̄ịn
Il coûte combien?อันนี้ราคาเท่าไร
xạn nī̂ rākhā thèārị
Vous voudrez payer comment?คุณจะจ่ายด้วยวิธีไหน
khuṇ ca c̀āy d̂wy wiṭhī h̄ịn
Ça s'appelle comment ?อันนี้เรียกว่าอะไร
Xạn nī̂ reīyk ẁā xarị
Vous vous appelez comment?คุณชื่ออะไร
khuṇ chụ̄̀x xarị
Quelle heure est-il?กี่โมงแล้ว
kī̀ mong læ̂w
Où est-ce que nous pouvons nous rencontrer?เราจะพบกันเมื่อไหร่
reā ca phb kạn meụ̄̀x h̄ịr̀
Vous habitez où?คุณพักอยู่ที่ไหน
khuṇ phạk xyū̀ thī̀h̄ịn
Qui frappe à la porte?ใครกำลังเคาะประตู
khır kảlạng kheāa pratū
Pourquoi est-ce qu'il coûte cher ?ทำไมมันแพงอย่างนั้น
thảmị mạn phæng xỳāng nận

Questions?

Pour toute question au sujet de cette leçon sur le malentendu, envoyez moi un courrier électronique directement ici : Contact

Vocabulaire sur le malentendu

Ci-dessous est une liste de 24 mots très souvent employés sur le malentendu. Essayez de répéter les mots après les avoir entendu. Cela vous aidera à améliorer votre prononciation et vous aidera également à apprendre par cœur les mots plus facilement.

Liste contenant le malentendu

Malentendu Thaï Son
Pouvez-vous répéter?ช่วยทวนอีกครั้งได้ไหม (ครับ / คะ)
ch̀wy thwn xīk khrậng dị̂ h̄ịm (khrạb/ kha)
Pouvez-vous parler doucement?ช่วยพูดช้าๆ ได้ไหม (ครับ / คะ)
ch̀wy phūd cĥā«dị̂ h̄ịm (khrạb/ kha)
M'avez-vous compris?เข้าใจที่ผมพูดไหม (ครับ / คะ)
k̄hêācı thī̀ p̄hm phūd h̄ịm (khrạb/ kha)
Ne t'en fais pas!ไม่ต้องห่วง (ครับ / ค่ะ)
mị̀ t̂xng h̄̀wng (khrạb/ kh̀a)
Pardon?ขอโทษ (ครับ / ค่ะ)
k̄hxthos̄ʹ (khrạb/ kh̀a)
Comment dit-on ""OK"" en français?คำว่า ""OK"" พูดอย่างไรในภาษาฝรั่งเศษ (ครับ / คะ)
khả ẁā""OK"" phūd xỳāngrị nı p̣hās̄ʹā f̄rạ̀ng ṣ̄es̄ʹ (khrạb/ kha)
Je ne sais pas!ไม่ทราบ (ครับ / ค่ะ)
mị̀ thrāb (khrạb/ kh̀a)
Je ne comprends pas!ไม่เข้าใจ (ครับ / ค่ะ)
mị̀ k̄hêācı (khrạb/ kh̀a)
Je dois pratiquer mon françaisต้องรื้อฟื้นภาษาฝรั่งเศษเสียหน่อยแล้ว (ครับ / ค่ะ)
t̂xng rụ̄̂xfụ̄̂n p̣hās̄ʹā f̄rạ̀ng ṣ̄es̄ʹ s̄eīyh̄ǹxy læ̂w (khrạb/ kh̀a)
C'est juste?ถูกต้องไหม (ครับ / คะ)
t̄hūk t̂xng h̄ịm (khrạb/ kha)
C'est faux?ผิดหรือเปล่า (ครับ / ค่ะ)
p̄hid h̄rụ̄x pel̀ā (khrạb/ kh̀a)
Erreur / fauteความผิด
khwām p̄hid
Mon français est mauvaisพูดภาษาฝรั่งเศษไม่ค่อยเก่ง (ครับ / ค่ะ)
phūd p̣hās̄ʹā f̄rạ̀ng ṣ̄es̄ʹ mị̀kh̀xy kèng (khrạb/ kh̀a)
Pas de soucis!ไม่เป็นไร (ครับ / ค่ะ)
mị̀ pĕnrị (khrạb/ kh̀a)
Vite / rapidementเร็วๆ
rĕw«
Lentementช้าๆ
cĥā«
Pardonขอโทษ (ครับ / ค่ะ)
k̄hxthos̄ʹ (khrạb/ kh̀a)
Parlerพูด
phūd
Que veut dire ce mot en anglais?คำนี้มีความหมายอย่างไรในภาษาอังกฤษ (ครับ / คะ)
khả nī̂ mī khwām h̄māy xỳāngrị nı p̣hās̄ʹā xạngkvs̄ʹ (khrạb/ kha)
Qu'est-ce que c'est?นี่คืออะไร (ครับ / คะ)
nī̀ khụ̄x xarị (khrạb/ kha)
Qu'est-ce que je devrais dire?จะให้พูดอะไรดี (ครับ / คะ)
ca h̄ı̂ phūd xarị dī (khrạb/ kha)
Quoi?อะไร (ครับ / คะ)
xarị (khrạb/ kha)
Comment est-ce qu'on appelle ça en français?สิ่งนี้เรียกว่าอะไร ในภาษาฝรั่งเศษ (ครับ / คะ)
s̄ìng nī̂ reīyk ẁā xarị nı p̣hās̄ʹā f̄rạ̀ng ṣ̄es̄ʹ (khrạb/ kha)
Notez-le s'il vous plait!กรุณาจดด้วย (ครับ / ค่ะ)
kruṇā cd d̂wy (khrạb/ kh̀a)

Partagez la connaissance

Si vous avez aimé ces leçons, vous pouvez svp, les partager avec vos amis et votre famille en cliquant ici : Share .

Expressions de thaï

En conclusion, voici une liste d'expressions que les gens emploient dans leur conversation quotidienne. Pour une liste complète d'expressions populaires, visitez svp : Expressions de thaï.

Liste d'expressions populaires de thaï

Expressions Thaï Écouter
Ce / cette [nom] -ciนี่
nī̀
Ce / cette [nom] -làนั่น
nạ̀n
Iciที่นี่
thī̀ nī̀
ที่นั่น
thī̀ nạ̀n
Le matinในตอนเช้า
nı txn chêā
Le soirในตอนเย็น
nı txn yĕn
La nuitตอนกลางคืน
txn klāngkhụ̄n
Vraiment!จริงหรือเปล่า
cring h̄rụ̄x pel̀ā
Regardez!ระวัง
rawạng
Depêchez-vous!เร็วหน่อย
rĕw h̄ǹxy

Avantages d'apprendre le thaï

L'étude d'une nouvelle langue peut vous aider à apprécier votre propre langue car maintenant, vous prêterez plus d'attention à sa structure et pourquoi nous employons certains mots d’une certaine manière.

Nous espérons que vous avez apprécié cette leçon 9 de thaï sur les questions et le malentendu. Êtes-vous prêt pour la prochaine leçon ? Nous recommandons Leçon 10 de thaï. Vous pouvez également cliquer sur l’un des liens ci-dessous, ou retourner à notre page d’accueil ici : Leçons de thaï.